Istikhdam in Arabic Rhetorical Theory and Its Impact on Semantic Multiplicity in Ibn ʿĀshūr’s al-Taḥrīr wa al-Tanwīr
Keywords:
Istikhdām, Badi‘ (Rhetorical Embellishment), Semantic Expansion, Rhetoric, PronounAbstract
This article investigates the rhetorical function of istikhdam (semantic redirection or usage) in the Qur'anic exegesis al-Taḥrīr wa al-Tanwīr by Ṭāhir ibn ʿĀshūr, highlighting its role in generating and intensifying meaning. Contrary to the common view that ʿilm al-badīʿ (the science of rhetorical embellishment) serves merely aesthetic purposes, this study argues that istikhdam operates as a sophisticated semantic strategy that expands Qur'anic meaning and contributes to its stylistic economy. Rather than being limited to the referential shift of a pronoun to a different meaning than its antecedent, Ibn ʿĀshūr conceptualizes istikhdam more broadly—as the deliberate use of a polysemous word in both of its meanings within a single context, guided by linguistic and contextual cues. Thus, istikhdam becomes a mechanism for semantic enrichment and rhetorical conciseness, challenging reductive interpretations of rhetorical devices in classical Arabic discourse.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
جميع مقالات هذا العدد منشورة تحت رخصة المشاع الإبداعي (CC BY-NC 4.0)، والتي تتيح إعادة الاستخدام غير التجاري مع وجوب الإشارة إلى المؤلف والمصدر.
[رابط الرخصة: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/]